quarta-feira, 15 de agosto de 2012

Ato em São Paulo comemora o lançamento das Memórias de Kim Il Sung em português

Rosanita Campos faz discurso na ocasião do lançamento do livro


O Instituto da Amizade Brasil-Coreia e a Editora Alfa Omega, em comemoração ao Centenário do grande líder Kim Il Sung, promoveram o lançamento do livro “Memórias – No Transcurso do Século – vol. 1” de Kim Il Sung, traduzido por Rosanita Campos.

O evento aconteceu na Assembleia Legislativa de São Paulo e contou com a presença do embaixador da Coreia Popular, Ri Hwa Gun, do secretário geral do Instituto da Amizade Brasil-Coreia, Carlos Henrique, do candidato a prefeito do Partido Pátria Livre (PPL) Miguel Manso, do 1º vice-presidente do Partido Pátria Livre, Carlos Lopes, do secretário de Relações Internacionais do PPL, Nelson Chaves, do secretário de Relações Internacionais do Partido Comunista do Brasil (PCdoB), Ricardo Abreu, da presidente da Federação Democrática Internacional de Mulheres, Márcia Campos, e a tradutora da obra, Rosanita Campos, vice-presidente do PPL.


Embaixador Ri Hwa Gun e o secretário Ma Kyong Ho
falaram na ocasião do evento

Também estiveram presentes representantes da UNE, UBES, UEE-SP, UMES-SP, candidatos a vereadores de vários partidos, CNAB, CGTB, CMB, entre outras entidades dos movimentos sociais.

A solenidade foi aberta pela pianista Dudah Lopes e encerrada com a apresentação do quarteto de cordas da Unicamp que apresentou uma peça composta pelo estudante Alex Kim Manso, especialmente para o evento.

Carlos Lopes durante Solenidade enfatizou a “identidade do povo brasileiro com o povo coreano na luta pela independência nacional” e assinalou que “nós temos muito a aprender com a experiência coreana que mantém o país independente e próspero”, além de afirmar que “o processo de desindustrialização que acontece hoje no Brasil acontece ao contrário na Coreia Popular, onde o crescimento, a industrialização e o desenvolvimento econômico são pujantes e faz com que a crise passe longe da Coreia”.

O candidato a Prefeitura de São Paulo, Miguel Manso, que já visitou a Coreia três vezes, falou da “alegria de comemorar o centenário do grande líder Kim Il Sung lançando o seu livro em português, no Brasil, traduzido pela nossa companheira Rosanita Campos” e reafirmou sua admiração pelo povo coreano e sua luta para manter a integridade do país. Miguel relatou e emocionou os presentes, que em homenagem a Kim Il Sung deu ao seu filho o nome de Alex Kim nascido exatamente no mesmo dia em que o líder coreano nasceu, oito de julho de 1994.

Ricardo Abreu, que esteve em Pyongyang durante a semana passada testemunhou que “ao contrário do que diz a mídia no Brasil e no mundo, a Coreia Popular está muito bem e se desenvolve plenamente com os esforços de todo o povo para superar as dificuldades impostas pelo bloqueio e as pressões do imperialismo”. Alemão, como é conhecido, cumprimentou e parabenizou Rosanita e o Instituto da Amizade Brasil-Coreia por lançar o livro e organizar as comemorações do centenário do grande líder coreano.

“Traduzir o livro de Kim Il Sung foi um trabalho dedicado e prazeroso que fiz com alegria, e com a certeza de estar aprendendo muito”, “Kim Il Sung foi o líder da luta do povo coreano para expulsar o colonizador japonês e os invasores norte-americanos em guerras que dizimaram o país, foi ele também o líder que conduziu o povo a reconstrução e a transformação do país dizimado em uma potencia prospera, capaz de autodefender-se das pressões e ataques imperialistas. A história da Coreia Popular é um marco na história mundial e seu exemplo de luta e de persistência do seu povo deve ser observado por todos. Ler o livro de Kim Il Sung é ler um livro de história, mais do que isso, uma obra literária”.

Encerrando a Solenidade o embaixador Ri Hwa Gun em nome de todo povo coreano expressou seus agradecimentos ao Instituto da Amizade Brasil-Coreia, a editora Alfa Omega e em particular aos esforços e a dedicação de Rosanita Campos ao traduzir a obra do grande líder Kim Il Sung.


Fonte: Jornal Hora do Povo